Never Put The Key To Your Happiness In Someone Else's Pocket. - Никогда не кладите ключ к своему счастью в чужой карман.
I want to be as happy as I tell people I'm. - Я хочу быть такой счастливой, насколько я говорю (показываю) людям, что я счастлива.
Life is too short to spend time with people who suck the happiness out of you. - Жизнь слишком коротка, чтобы проводить время с людьми, которые высасывают из тебя счастье.
Happiness is not the absence of problems, it's the ability to deal with them. - Счастье - это не отсутствие проблем, а умение с ними справляться.
Happiness is the higher level of success. - Счастье - это высший уровень успеха.
Don't let idiots ruin your day. - Не позволяй идиотам испортить твой день.
You can't change how people feel about you, so don't try. Just live your life and be happy. - Ты не можешь изменить отношение людей к тебе, поэтому не пытайся. Просто живи своей жизнью и будь счастлив.
Those seek for the meaning of life who found no happiness in it… - Те ищут смысл жизни, кто не находят в ней счастья ...
Be happy for this moment. This moment is your life. - Будь счастлив в этот момент (сейчас). Этот момент и есть твоя жизнь.
Spring wind carries the smell of happiness. - Весенний ветер несет запах счастья.
Think positive and positive things will happen. - Мысли позитивно, и позитивные вещи произойдут.
Try to find your happiness. Every day. In little things. - Попробуйте найти свое счастье. Каждый день. В мелочах.
People wai tall week for Friday, all year for summer, all life for happiness. - Люди ждут всю неделю пятницы, весь год - лето, всю жизнь - счастье.
Life is a one time offer. Use it well! - Жизнь - это одноразовое приглашение. Используй его хорошо!
Enjoy the little things! - Наслаждайся мелочами!
I think I'm afraid to be happy because whenever I get too happy, something bad always happens. - Я думаю, что боюсь быть счастливым, потому что когда я становлюсь слишком счастливым, всегда случается что-то плохое.
Invest in your own happiness. - Инвестируй в собственное счастье.
Deal with your problems before they deal with your happiness. - Разберись со своими проблемами, прежде чем они справятся с твоим счастьем.
You kinda owe it to yourself to do all the things you've dreamed! - Вы как бы обязаны делать всё то, о чём мечтали.
Do what you love and you will never have a problem with Monday. - Делай то, что любишь, и у тебя никогда не будет проблем с понедельником.
Напишите комментарий